« 同格 | トップページ | 「オシム」は「オスィム」? »

ギリシャ語フォントの鋭アクセント記号

ギリシャ語のアクセント記号はむかしは3つあったんだけど、1982年からはひとつだけになって、むかしの鋭アクセント記号だけがのこった。この鋭アクセントっていうのは、要するにふつうのアクセント記号のことで、右上から左下にむかってななめにかく発音記号のアクセント記号とおんなじものだ。

現代ギリシャ語を入力するときに、アクセント記号つきの母音字を入力するには、ギリシャ語のキーボードの設定にしたうえで、まず「;/れ」のキーをおして、つぎに母音字のキーをおせばいい。

古典語のばあいは、現代でもつかわれてる鋭アクセントのほかに、のこりふたつのアクセント記号が入力できればいいわけだから、気息記号なしのアクセント記号を入力するキーとしては、現代語のアクセント記号のキーのほかにふたつだけあればすむはずだ。

ところが、「ギリシャ語 Polytonic」っていう古典語につかえるキーボードの設定にはアクセント記号用のキーがさらに3つある(→「「ギリシャ語 Polytonic」のキーボード配列」)。現代語のアクセントとはべつに鋭アクセント記号のキーもあるわけだ。「Q/た」のキーをおしてから母音字のキーをおすと鋭アクセントつきの母音字が入力できる。おんなじ記号のはずなのに、なんかムダなことやってるなあ、っておもったけど、いろんなフォントをみてるうちに、あることに気がついた。

それは、フォントによって、現代語のアクセント記号と古典語の鋭アクセント記号のかたちがちがってるのがあるってことだ。それに、そもそも、現代語のアクセントつきの母音字と古典語の鋭アクセントつきの母音字はユニコードでべつべつのコードになってるし、名まえもちがってる。現代語のアクセントつきの母音字は「基本ギリシャ」のとこにあるから、ほとんどのフォントで表示できるし、現代語なんだからとうぜん古典語用のフォントは必要ない。でも、古典語の鋭アクセント記号つきの母音字のほうは「ギリシャ拡張」のとこにあるから、その部分をふくんでるフォントじゃないと表示できない。ユニコードでつかってる名まえは、現代語のアクセント記号は「tonos」で、「アクセント」って意味のギリシャ語「τόνος〔tonos〕[トノス]」。古典の鋭アクセント記号のほうは「oxia」で、これは「鋭アクセント」。「oxia」っていうのは現代語の「οξεία〔oxia〕[オクスィーア]」で、古典語なら「ὀξεῖα〔oxēa〕[オクセ~ア]」(つづりをうつせば「oxeia」)。

tonosそういえば、現代語のアクセント記号は、いまのギリシャの活字だと、ななめの棒のかたちじゃない記号がよくつかわれてて、タテの棒とか、逆三角形のかたちをしてるのとか、たんなる点とかがある。アクセント記号が3つあったときは、ちゃんとそれぞれのかたちを区別しなきゃいけなかったけど、ひとつだけになったいまは、要するにアクセントがあることがわかればいいだけだから、記号のかたちそのものはどんなものでもかまわないんだろう。

ってことで、活字のデザインによっては、いまのアクセント記号と古典の鋭アクセント記号はべつのかたちになることがあるわけだ。パソコンのフォントでもこれとおんなじことがあるから、ふたつの記号がべつべつのキーになっちゃってるのは、このあたりのことが関係あるんだろうな。

古典語を入力するとき、現代アクセント用のキー「;/れ」で鋭アクセント記号を入力しちゃうと、フォントによっては、鋭アクセントらしくないかたちの記号になっちゃうし、気息記号つきの鋭アクセント記号ともかたちがちがっちゃうから、気をつけたほうがいいだろう。最初っから鋭アクセント用のキー「Q/た」で入力したほうがいいとおもう。

このちがいは、分離記号(¨)とアクセント記号のくみあわせのばあいにも当然あって、現代アクセント記号+分離記号は「W/て」+Shift で、鋭アクセント記号+分離記号は「半/全」をつかう。

このブログの「古典ギリシャ語用のフォント」で古典ギリシャ語が表示できるフォントを紹介してるけど、それぞれのフォントで現代語のアクセント記号と古典語の鋭アクセント記号がどうなってるか、つぎにまとめておきたい。

Windows にはいってるフォントのなかでは、「Palatino Linotype」と「Microsoft Sans Serif」がいまのアクセントと鋭アクセントがおんなじかたちをしてて、どっちもふつうのアクセント記号みたいにななめの棒になってる。これに対して、「Tahoma」はふたつのアクセント記号のかたちがちがってて、現代語のほうはタテの棒、っていうかタテながの逆三角形みたいな感じになってる。鋭アクセントはもちろんななめの棒。それから、Office にはいってる「Arial Unicode MS」はどっちもおんなじかたちのななめの棒。

この4つのなかじゃ両方がおんなじかたちのもののほうがおおいわけだけど、のこりのフォントでもどっちもおんなじになってるほうがおおくて、やっぱりななめの棒みたいなふつうのアクセント記号のかたちをしてる。フォントの名まえをあげると、「Aisa Unicode」「Alkaios」「Arev Sans」「Aristarcoj」「Asteria」「Athena Unicode」「Cardo」「CMU Bright」「CMU Classical Serif」「CMU Concrete」「CMU Sans Serif」「CMU Sans Serif Demi Condensed」「CMU Serif」「CMU Serif Extra」「CMU Serif Upright Italic」「CMU Typewriter Text」「DejaVu Sans」「DejaVu Sans Condensed」「DejaVu Sans Mono」「DejaVu Serif」「DejaVu Serif Condensed」「Dioxipe」「Galatia SIL」「Gandhari Unicode」「Gentium」「GentiumAlt」「Hindsight Unicode」「LeedsUni」「Legendum」「MgOpen Canonica」」「Porson」「Vusillus Old Face Italic」。ただし、よ~くみくらべてみると、ふたつのあいだにビミョーなちがいがあるものもある。でもこれはたぶんフォントをつくるときに結果としてそうなっちゃっただけで、わざわざちがえようとしたっていうのとはちがうんじゃないかな。

「Tahoma」みたいに、いまのアクセントと鋭アクセントのかたちがちがってるのは、「Athena」「Chrysanthi Unicode」「FreeMono」「FreeSans」「FreeSerif」「Georgia Greek」「Minion Pro」「Thryomanes」「TITUS Cyberbit Basic」で、現代語のアクセント記号はだいたいタテの棒みたいなかたち。鋭アクセント記号のほうはふつうのアクセント記号のかたちをしてる。ただし、「Georgia Greek」の現代語のアクセントは、「Tahoma」よりもはっきりとした逆三角形のかたちになってる。「Minion Pro」の現代語のアクセント記号はすこしななめの棒なんだけど鋭アクセント記号よりはかたむいてない。

かわってるのは「Galilee Unicode Gk」で、フォントの紹介のとこでもかいたけど、このフォントには「基本ギリシャ」のとこの現代語のアクセント記号つきの母音字がない。だから、これで現代語を入力しようとしたら古典の鋭アクセントをつかうしかないことになる。現代語用のほうを省略したのはもともと古典専用のつもりだからなのかもしない。


関連記事
 ・古典ギリシャ語用のフォント
 ・「ギリシャ語 Polytonic」のキーボード配列
 ・ウェブサイトのギリシャ語原典について

ギリシャ語][パソコン・インターネット