« 「千葉時代」を意味する「チバニアン」はラテン語? | トップページ | 『シュタウブ ギリシア語文法』 »

田んぼのない田園

ヨーロッパ の どっか の 風景 を うつしてる 映像 の ナレーション で 田園 風景 と か 田園 地帯 って いう ことば が でて きたり する こと が ある けど、 田園 って いってる の に たんぼ が なかったり する。 もちろん イタリア と か スペイン と か ポルトガル に は たんぼ が ある とこ も ある けど、 フィレンツェ 郊外 の 丘陵地 なん か だ と たんぼ は ない。

自分 じゃ とくに なん と も おもって なかった ん だ けど、 たんぼ が ない の に 田園 って いう の を ふしぎがってる ひと が いて、 そう いわれて みる と、 へん と いえば へん か も?

これ に は 漢字 の もともと の 意味 と、 翻訳 の 問題 が からんでる と おもう。

まず は 漢字 から いく と、 田 は もともと たんぼ だけ じゃ なくて はたけ も ふくんでた。 つまり たはた って こと で、 この 漢字の かたち みたい に あぜみち で くぎった 耕作地 の こと だった。 それ が ニホン で たんぼ の 意味 に つかう よう に なった もん だ から、 これ と 区別 して はたけ を あらわす 畑 と か 畠 って いう 国字 が つくられた。 畑 の ほう は やきはた で、 畠 の ほう は みずけ の ない しろっぽく かわいた 耕作地 の こと らしい。 この ふたつ は 国字 だ から 音よみ は ない。

で、 田園 って いう 熟語 も ようする に 「たはた、 耕作地」 の こと な ん だ けど、 たはた が ある ところ って こと で 「農村、 郊外、 いなか」 って 意味 に も なった。

こう いう こと から する と、 田園 風景 と か いって も、 郊外 と か いなか って 意味 で いってる ん だろう から とくに たんぼ が なきゃ いけない わけ で も ない。それ に 耕作地 の こと だ と して も、 田 って いう 漢字 の もともと の 意味 から する と、 たんぼ が なくて も おかしく は ない。

ニホン語 の 問題 と して は これ で いい と おもう けど、 ヨーロッパ の 田園 風景 と か いう ばあい に は 翻訳 の こと が かかわって くる。

ベートーベン の 田園 交響曲 は ドイツ語 で Pastoral-Sinfonie [パストラール・ズィンフォニー] と か Pastorale [パストラーレ] って いう けど、 ベートーベン 自身 が この 曲 に ついて 「いなか ぐらし の おもいで」 って かいてる から、 ここ で いう 田園 は いなか の こと だ。

ドイツ語 の pastoral、 Pastorale に あたる ことば は 英語 に も pastoral、 pastorale って いう の が あって、 この 語源 は ラテン語 の pastoralis [パーストーラーリス] な ん だ けど、 これ は pastor [パーストル] (ひつじかい) の 形容詞 だ。 pastoral に は いろんな 意味 が ある けど、 もともと ひつじかい の 形容詞 だ から ばしょ に 関係 する 意味 と して は 「放牧 の」 って いう の が ある。 それ から 放牧地 が ある ところ って こと で 「いなか の」 って 意味 に も なった。 その いなか って 意味 が ニホン語 で 田園 って 訳された。

「田園 (の)」 って 訳される の は pastoral の ほか に rural と か country って いう の が ある けど、 いなか って いう 意味 で 「田園」 って 訳されてる わけ だ から、 この ばあい も たんぼ が なくたって べつ に へん な わけ じゃ ない。

pastoral に 関して いう なら、 おんなじ 田園 で も ヨーロッパ の ほう は 放牧地 から いなか って 意味 に なった ん だ から、 ことば と して は もともと が たんぼ と は 関係 ない。 それ を 田園 って 訳した せい で、 たんぼ が ない の に 田園? なんて こと に も なった ん だ けど、 その 田園 って ことば も もと を たどれば たんぼ と は かぎら ない わけ で、 どっち に して も たんぼ が ない 田園 で おかしく は ない って こと に なる だろう。

2016.04.01 kakikomi

|

« 「千葉時代」を意味する「チバニアン」はラテン語? | トップページ | 『シュタウブ ギリシア語文法』 »